lundi 28 février 2011

Quand le bento devient art !!!!


Voila le bento pour démarrer la semaine !!!

Mon sac de cours japonais


J'ai eu comme cadeau pour Noël un sac de cours japonais !!!!!!

J'en suis très contente !!!!!! C'est super pratique, tous mes cours de bts y tiennent !!!!!!!!
Il n'est pas seulement pratique mais aussi joli et féminin !!!!!
Bref je l'adore !!!!!!

J'ai pas osé prendre une photo de l'intérieur du sac car il y a mon petit bordel !!!!!

Bonne journée à tous !!!!!

Se faire faire un hanko ou un Inkan


Récemment je vous est présenté un site où on pouvait traduire son nom en japonais !!! Cela m'a rappeler que je m'étais offert un hanko, il y a trois ans.



Mais c'est quoi un hanko et un Inkan ?!!!!
Un hanko ou Inkan est un sceau personnel qui remplace la signature. Il est le plus souvent de forme cylindrique.
Il est encore utilisé pour signer des documents officiels pour ouvrir un compte à la banque, signer un contrat de travail, certaines agences immobilières ... cela dépend de l'organisme.

Les hanko sont fait par des artisants ce qui confère l'originalité du sceau comme une signature.


Hanko en katakana

Mais faut-il le faire en katakana ou en kanji ????
Cela dépend de vos envies !!!!!!
Je vous conseille en katakana car votre noms est d'origine européenne et il n'est pas facile de trouver des kanji qui correspondes à la phonétique. De plus si vous vous installez au Japon vous aurez besoin de faire enregistrer un hanko en katakana pour certain documents administratifs.
Et puis cela vous coûtera moins cher.



Moi j'ai fait le choix de m'en faire un avec des kanji. Les kanji ont été choisit par nom arrière grand-père japonais. Ainsi mon hanko est composé de kanji qui se rapproche de la phonétique de mon nom pour un japonais. La traduction littéral de nom hanko est : un lapin dansant dans un champs d'orchidées.
C'est très poétique !!!!!!
Je l'ai fait faire gâce au site expo shop japon. Il vous propose de traduire votre nom ou prénom en kanji. Le plus souvent le nombre de kanji possible sur un sceau est de trois. Le mien est de quatre, j'ai du payer un supplément.


Devanture de Inkanya,
boutique de hanko


Mais où peut-on en faire un ?????
Voilà une question bien intéressent !!!!!
Si vous êtes au Japon dans un Inkanya.
Aussi non par internet :
rakuten.co.jp
strappya-world.com
exposhop-japon.com


Bonne journée à tous !!!!

Mes kokeshi

Aujourd'hui je vous montre mes kokeshi. Cela faisait un petit moment que je volais vous les montrez !!!!!!


Ce sont les kokeshi de ma grand-mère !!!!
Elles sont vendues traditionnellement par deux, un garçon et une fille.

Bonne journée à tous !!!!

dimanche 27 février 2011

Petits haïku sur la pluie


Lueur dans les plaques
Petit soleil de passage
Revoilà la pluie

Entres deux averses
Scintillements dans la boue
Fragments de soleil

La rue fait des bulles
Un rideau de pluie grisaille
Le jardin rigole

La pluie sur le lac
Les petits ronds s'élargissent
Encore et encore

Voici ces haïku qui décrivent le temps.
J'adore le bruit de la pluie avec une bonne tasse de thé vert fument pour savourer ce moment.


mardi 22 février 2011

Recette yosenabe


Aujourd'hui je vous propose une autre recette de donabe. C'est un plat typique que l'on fait dans une marmite en terre. Mais il est possible de le réaliser dans une marmite ou une cocotte que l'on mettre sur un réchaud au centre de la table.

Yose signifie rassembler et nabe c'est la fondue.

Avec les recettes de donabe tous les variantes sont possibles.
Je vous propose une fondue aux fruits de mer.

Ingrédients :
-250 g de filet dorade
-1 seiche
-1 homard
-12 grosse crevettes
-2 carottes
-4 feuilles de chou
-50 g de vermiselles harusame
-50 de pousses de bambou
-1 bloc de tofu
-200 g de poulet
-4 shiitake

Pour le bouillon
-4 tasse de bouillon de volaille ou de bonite
-4 c à s de sauce de soja
-2 c à s de mirin
-1 c à c de sel

Ustensiles :
-2 casseroles
-1 écumoire
- 1 donabe ou une cocotte et le réchaud

1-Coupez en 2 le homard à la jonction de la queue et le reste du corps.Détachez les pinces.
Fendez le corps dans la longueur et ôtez l'estomac ainsi que la veine. Coupez la queue en tranches de 2,5 cm de large. Coupez le reste du corps en 4.

2-Retirez des crevettes, la carapace, la tête et le tube digestif. Incisez la partie ventral pour que les crevettes ne se recroquevillent.

3-Rincez les vermicelles à l'eau chaude et les couper en tronçon de 5 cm.

4-Fendez la sèche une fois lavé et vidé pour l'aplatir. Coupez la en morceaux de 5 cm.

5-Coupez les carottes en diagonale. Mettez les carottes dans 1/4 de L d'eau à ébullition. Les amener à nouveaux à ébullition. Écoutez et rafraichissez les carottes avec de l'eau froide.

6-Coupez en morceaux la dorade. Les faire cuire dans 1/4 d'eau bouillante pendant 15 secondes. Et les rafraichir.

7-Coupez le tofu en 6 cubes.

8-Coupez le chou en lanière de 4 cm.

9-Coupez le poulet en morceaux de 3 cm.

10-Réhydratez et fendre les shiitake en étoile.

11-Disposez tous les ingrédients sur un plateau.

12- Commencer la cuisson dans le donabe avec le bouillon. Il doit rester frémissant tout le long de la cuission. Ajoutez au fur et à mesure les ingrédients selon vos envies.

Bon appétit à tous !!!!

lundi 21 février 2011

Ancienne photo japonaise


Geisha appuyée sur une pelle à neige

Je vous propose un peu de nostalgie !!!!

Quand le bento devient art !!!!


Voici le bento de la semaine !!!!
Encore un délice des yeux avec plein de couleurs !!!!
N'hésitez pas à cliquer sur l'image pour
mieux voir !!!!!

dimanche 20 février 2011

Photo de wagashi


Voici un assortiment de wagashi !!!
Les pâtisseries japonaises !!!!

Une autre petite carte du japon


Voici une autre carte du japon !!!
Pour mieux voir la carte cliquer dessus.

Une petite carte du Japon


Voici une carte du japon sur les jouets traditionnels

Un site pour traduire son prénom en japonais


J'ai trouvé un site qui permet de traduire son prénom en japonais.
Il y a plein de police d'écritures !!!!!
Ce site est : www.prenom-japonais.com

Bonne journée à tous !!!

samedi 19 février 2011

3ème samedi de février, Eyo ou Hadaka Matsuri ou encore la fête de la nudité


Aujourd'hui nous sommes le 3ème samedi de février et c'est le Eyo ou Hadakka Matsuri au Temple Saidaiji à Okayama.

L'origine de ce festival remonte d'environ 500 ans. Les fidéles se battaient pour recevoir des talismans de papier, les go-o, lancés par les prêtres. Ces morceaux de papier apportaient chance à ceux qui les récupéraient. Cette croyance a fait augmenter le nombre de participants toujours plus nombreux d'année en année. Ces talismans de papier ont été remplacés par des amulettes en bois, les ofuda.

Ce festival attire 900 hommes vêtus simplement de pagnes luttent pour s'approprier des bâtons sacrés de 4 cm de diamètre et de 20 cm de long, les shingi. Ils sont lancés dans la foule par un prêtre d'une fenêtre de sanctuaire.
Celui qui parvient à récupérer un shingi et à l'enfoncer dans une boîte de bois située en hauteur et remplie de riz, le masu, est appelé le Chanceux et est béni pour une année pleine de bonheur. D'autres porte-bonheurs, environ une centaine, comme des faisceaux de saules, sont lancés dans la foule.

Une foule d'homme quasiment nus envahissent les abords du temple en criant. Bien que ce festival se déroule en hiver, la ferveur de ces hommes attendant impatiemment est intense et ils sont aspergés d'eau. A minuit précisément, toutes les lumières sont éteintes en même temps et les bâtons sacrés sont jetés dans la foule. Une véritable mêlée se forme pour s'en emparer. Mais même si quelqu'un est assez chanceux pour pouvoir les empoigner, il sont rapidement arrachés par d'autres. De nombreux spectateurs viennent voir les participants s'affronter et ressentir les frissons et l'excitation de l'action.

La veille de cet événement à 18h00, les garçons des écoles primaires font eux aussi leur Hadaka Matsuri pour des gâteaux de riz et de petits cadeaux.





jeudi 17 février 2011

ヒユ: la brise


ヒユ : yu, le bruit de la brise

oeuvre de Pierre Ferragut

Quelques onomatopées


Voici quelques onomatopées pour mieux comprendre les manga et découvrir l'originalité de la langue !!!!!!

ばしばし (bashi bashi) : le son du smack
びしびし (bishi bishi) : le smack
べらべら (bera bera) : bavard, pipelette
もうもう (mou mou) : le son du beuglement de la vache
んやお / にやお (nyao / niyao) : le miaulement d'un chat
ぱちぱち (pachipachi) : le son des applaudissements
キラキラ (kira kira) : bling bling en référence au style ostentatoire des rappeurs avec leurs bijoux et chaines en or.
のびのび (nobi nobi) : être à l'aise et épanouie
(ポッキっ(pokki) : le bruit du pocky que l'on croque

Bonne soirée à tous !!!!

mercredi 16 février 2011

16 et 17 février : Festival Bonden à Yokote

Aujourd'hui et demain à lieu le festival des Bonten dans la préfecture de Akita.

Mais qu'est-ce que c'est une bonten ?!

Le bonten est l'un des accessoires utilisés dans les rites shintô. Les bonten de Yokote sont des mâts de 4,30 mètres surmontés de paniers de bambou de 90 centimètres décorés d'étoffes de soie aux couleurs vives et de ficelles de chanvres. L'ornementation comprend aussi des shimenewa qui sont des cordages sacrés de paille et des hachimaki qui sont des bandeaux en tissus. Le mât atteint généralement les 5 mètres et pèse 30 kilos.

Les citoyens viennent présenter leurs vœux afin d'avoir de riches récoltes, la santé et la prospérité en affaires au sanctuaires Ashiokayama le 17 févier.

Le 17 février au matin, les jeunes gens portant ces bonten partent en procession dans la ville en criant « Joyasa ! Joyasa ! » et en chantant. A l'approche du sanctuaire, les cris deviennent de plus en plus forts et les hommes commencent à se pousser et à se bousculer. L'objectif d'un groupe de porteurs de bonten est d'entrer le premier au sanctuaire, et d'empêcher les autres de prendre sa place, en se livrant à de véritables batailles.

Ce festival marque donc l'arrivée du printemps dans une région où les hivers sont rudes.

lundi 14 février 2011

Quand le bento devient art !!!!


Un petit bento pour la semaine !!!

バレンタイン La Saint Valentin au Japon


Aujourd'hui c'est la Saint Valentin, impossible de rater cet évènement !!!!!!
Mais comment ça se passe au Japon ????

La Saint Valentin バレンタイン fut introduit au Japon en 1958 par une société de vêtements japonais.

La coutume est que se soit les femmes qui offrent du chocolat. C'est le giri-choko, le chocolat de l'obligation. Elles achètent des chocolats pour l'élu de leur cœur, mais aussi pour leurs collègues pour les remercier.
De plus en plus de filles s'offrent entre elles des chocolats. C'est le tomo-choko, le chocolat de l'amitié.



Pour les jeunes filles offrirent du chocolat ce jour là, c'est avouer ses sentiments. Les garçons offriront un ruban blanc à leur élue. Si elle noue le ruban c'est que les sentiments sont partagés.


Le 14 mars c'est le White day, les hommes offriront des cadeaux dont la valeur est trois la somme des chocolat reçus.
Bonne soirée !!!!!

15 et 16 février : Kamakura Matsuri, festival de maisons de neige


Kamakura Matsuri est un festival qui se déroule dans la préfecture de Akita à Yokode. C'est le festival des maisons des neiges.
Kamakura est l'édifice réalisé en creusant de la neige pour faire un monticule. La ville de Yokode accueille une multitude de kamakura de toutes tailles. La nuit ces maisons sont éclairé par une bougie à l'intérieur.

Ce festival serait vieux ce 400 ans où on brulait les décorations du Nouvel An pour les renvoyer aux dieux.



Les grands kamakura accueillent un autel dédiés aux divinités de l'eau. On y priera afin d'avoir de l'eau pure, faire des offrandes de saké et de gâteaux de riz.
Les enfants dans le dialecte Akita invitent les passants dans les kamakura pour boire une boisson de riz sucrée et fermentée et manger des gâteau de riz.

samedi 12 février 2011

Les funérailles au Japon

Aujourd'hui je vais aborder un sujet loin d'être joyeux. Je vous parle des funérailles car ma grande-mère japonaise vient de décéder.
C'est pourquoi je vais vous présenter le déroulement des funérailles.

Il y a tout d'abord le Otsuya お通夜 c'est la veille funèbre qui a lieu le lendemain soir de la mort.
Cela consiste a apporter le corps du défunt dans un temple où l'on restera la soirée à prier dans le calme absolu pendant que le prêtre récitera des mantras, incantations auprès des dieux.
C'est l'occasion de voir pour la famille proche une dernière fois le défunt. Les personnes remettront à la famille des enveloppes d'argent, les Okouden お香典 afin de les aider à faire face aux dépense qu'engendre les funérailles.
On s'aspergera de sel purificateur pour se débarrasser du malheur avant de se retirer de la veille.

Quelques jours plus tard à lieu la crémation. Elle est obligatoire car le Japon est un petit pays.
Tous les proches sont conviés au crématorium. On pourra regarder la crémation retransmise sur une télévision plutôt qu'en vrai, les deux pièces sont distinctes.

On utilisera de grandes baquettes en bois afin de mettre les os restants dans une urne adaptée pour l'occasion. Les proches font passer les os de baquettes en baquettes jusqu'à l'urne.

L'urne sera placée sur un autel qui sera lui-même transporté jusqu'à la maison dans le salon.
Généralement dans les maisons traditionnelles, il y a toujours un petit emplacement pour l'autel.
Les os seront gardés pendant 49 jours à la maison et ensuite on ira les mettre dans le caveau familiale ainsi que les cendres.

La période de deuil est généralement de 1 an et pendant cette période on ne pourra pas écrire de cartes de bonne année à sa famille et à ses proches.

Pour le rite shintoiste les funérailles sont similaires à l'exception que les os vont directement au cimetière.

Au Japon lorsque quelqu'un meurt, il devient un dieu qui veille sur sa famille.

mardi 8 février 2011

Kokeshi : poupée japonaise


Les kokeshi 小芥子 ou こけし sont des poupées de bois originaires du nord du Japon. Ils existent depuis 150 ans. Leur origine remonte de l'ère Edo.


Elles sont fabriquées de manière artisanale. Le bois après avoir séché pendant 1 à 5 ans est sculpté, peint et laqué.
Les kokeshi étaient les jouets des enfants paysans puis des souvenirs pour les touristes.
Ces poupées japonaises traditionnelles, étaient constituées d’une tête et d’un corps cylindrique, symbolisant le vœu et le désir d’avoir un enfant en bonne santé. On compte plus d'une centaine de types de poupées kokeshi. Ces jolies poupées japonaises en bois, sont offertes dans la tradition japonaise, pour déclarer son amitié ou son amour à la personne qui le reçoit.




lundi 7 février 2011

vendredi 4 février 2011

jeudi 3 février 2011

3 février: le festival des lanternes Setsubun Mantoro


Le sanctuaire kasuga Taisha est illuminé pendant le Setsubun. Cet évènement est perpétué depuis 300 ans. Les lanternes sont des dons des fidèles mais certaines sont dédiés à la mémoires de samuraï ayant guerroyés pendant la l'époque Sengoku (époque des provinces en guerre, du 15e au 18e siècle).

3 février : Setsubun


Le setsubun est une fête national non chômée. Cette fête aussi appelé la fête du lancer de haricots. Elle célèbre l'arrivé du printemps selon le calendrier chinois.


Cette fête arriva au Japon au VIIIe siècle. A l'origine le setsubun était une cérémonie d'exorcisation. A partir de la période Heian, cette fut célébré de deux manière différentes.
D'une part, les nobles chassaient à l'arc les mauvais esprits, et d'autre part, une fête religieuse, où les mêmes mauvais esprits étaient alors exorcisés à l'aide de haricots de soja (大豆, daizu). Il faut attendre la période Muromachi pour voir les deux cérémonies fusionner à nouveau. Ce n'est qu'à partir de la période Edo que la fête de setsubun se démocratise et prend une forme proche de celle qui est pratiquée de nos jours.


De nos jours la tradition la plus connue est le mame-maki 撒き. Il s'agit de lancer des graines de haricots grillés par la fenêtre des maisons en criant alternativement « Oni wa soto ! Fuku wa uchi ! » 鬼は外 ! 福は内 !, ce qui signifie « Dehors les démons ! Dedans le bonheur ! ». Il s'agit de faire fuir les forces néfastes incarnées par les oni (démons) qui cherchent à envahir le foyer à chaque nouvelle année et d'attirer la bonne fortune dans la maison.


Une autre tradition veut que l'on mange un long maki appelé ehômaki en un seul morceau, dans la direction ehō 恵方 afin d'être heureux le reste de l'année. Ehô est la direction annuelle d' eto 干支, qui représente les douze signes du zodiaque chinois .


Bonne soirée !!!

mercredi 2 février 2011

Festival de neige à Sapporo : début février


Nous sommes en février et le festival de neige a commencé à Sapporo, Sapporo Yuki matsuri さっぽろ雪祭り. Ce festival à lieu depuis 1950. Les principales attractions sont les statues de glaces. Les attractions sont les concours de chansons, des spectacles, des courses de traineaux à chiens une parade à ski, une projection de cinéma.

L'idée de former un festival autour de statues de neige s'inspire d'un festival de ce type qui était organisé depuis 1935 à l'école primaire Kitatemiya d'Otaru. Lors du premier festival de la neige six statues de neige furent réalisées par les élèves des collèges et des lycées.

Ce festival attire des visiteurs de tout le japons mais aussi de l'étranger.

Voici quelques photos !!!!



Bonne soirée !!!